Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' understanding and ability to draw on relational affordances, as well as learning-internal factors, were significant. For instance the RIs of TS and ZL both mentioned their relationships with their local professors as a major reason for them to choose to not criticize a strict professor (see example 2).
This article reviews all local published pragmatic research on Korean up to 2020. It focuses on core practical issues, including:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is widely used in the field of pragmatic research. It has many advantages but it also has a few disadvantages. The DCT for instance, is unable to account for cultural and individual variations. The DCT can also be biased and lead to overgeneralizations. As a result, it should be analyzed carefully before using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations the DCT can be a useful instrument to study the relationship between prosody, information structure and non-native speakers. The ability to alter social variables relevant to the manner of speaking in two or more steps can be a strength. This ability can aid researchers understand the role of prosody in communication across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field linguistics, DCT is among the most useful tools to study the behavior of communication learners. It can be used to investigate a variety of issues such as politeness, turn-taking, and lexical selection. It can be used to evaluate the phonological complexity of learners' speech.
A recent study utilized an DCT to assess EFL students' ability to resist. Participants were presented with an array of scenarios and were asked to choose the appropriate response from the options offered. The authors concluded that the DCT was more efficient than other methods of refusal such as a questionnaire or video recordings. The researchers cautioned that the DCT must be used with caution. They also suggested using other methods for data collection.
DCTs are often developed with specific linguistic criteria in mind, such as the content and the form. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of test creators. They aren't always precise and could misrepresent how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires further studies of alternative methods of assessing refusal competence.
In a recent study DCT responses to student requests via email were compared with those from an oral DCT. The results showed that DCTs preferred more direct and traditionally indirect request forms and utilized more hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study examined Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It employed various tools for experimentation including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs with upper-intermediate ability who provided responses to DCTs and MQs. They were also asked to reflect on their evaluation and refusal performance in RIs. The results revealed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and their decisions were influenced by four main factors that included their identities, their multilingual identities, 프라그마틱 슬롯체험 ongoing lives, and their relational benefits. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was analyzed in order to determine the participants' choices in practice. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the responses were matched with their linguistic performance in the DCTs to determine if they showed a pattern of resistance to pragmatics or not. Interviewees also had to explain why they chose an atypical behavior in certain situations.
The findings of the MQs and DCTs were then examined using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were found to use euphemistic terms such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack experience with the target languages, 프라그마틱 슬롯 환수율 - visit site, leading to an insufficient understanding of korean pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preferences to diverge from L1 and 프라그마틱 슬롯 환수율 2 norms or to converge towards L1 varied depending on the DCT circumstances. In Situations 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, 프라그마틱 정품 확인법 (Highly recommended Website) while in Situation 14, CLKs preferred convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their logical resistance to every DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within two days of the participants completing the MQs. The RIs were recorded and transcribed, then coded by two coders who were independent. The coders worked in an iterative manner, with the coders re-reading and discussing each transcript. The results of coding were evaluated against the original RI transcripts, giving an indication of how well the RIs captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
The central problem in the field of pragmatic research is: why do some learners choose not to accept native-speaker norms? Recent research attempted to answer this question with various experimental tools, including DCTs MQs and RIs. Participants comprised 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2. They were then invited to an RI, where they were required to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that CLKs, on average, did not follow the norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this despite the fact that they could produce native-like patterns. Furthermore, they were clearly aware of their pragmatism. They attributed their decisions to learner-internal factors like their personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing lives. They also mentioned external factors, such as relational benefits. They outlined, for instance how their relationships with their professors allowed them to function more easily in terms of the linguistic and social standards of their university.
However, 프라그마틱 무료체험 슬롯버프 the interviewees also expressed concern about the social pressures and consequences that they might be subject to if they violated their local social norms. They were concerned that their native counterparts might perceive them as "foreignersand believe that they are incompetent. This concern was similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speaker pragmatic norms are no longer the default preference of Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should consider reassessing the usefulness of these tests in different contexts and in particular situations. This will allow them to better know how different cultures could affect the practical behavior of L2 learners in the classroom and beyond. Additionally it will assist educators to develop more effective methodologies for teaching and testing korea pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based in Seoul.
Case Studies
The case study method is an investigative technique that relies on participant-centered, deep investigations to investigate a particular subject. This method uses multiple data sources like interviews, observations, and documents, to support its findings. This kind of investigation can be used to analyze specific or complicated subjects that are difficult for other methods to assess.
In a case study the first step is to clearly define the subject and the goals of the study. This will help you determine what aspects of the subject must be investigated and which ones can be skipped. It is also helpful to review the existing literature to gain a general understanding of the subject. It will also help place the case in a wider theoretical context.
This study was conducted on an open source platform, the KMMLU leaderboard [50] and its benchmarks that are specific to Korea, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of this experiment revealed that L2 Korean learners were highly dependent on the influence of native models. They were more likely to pick incorrect answer choices which were literal interpretations. This was a deviation from accurate pragmatic inference. They also had an inclination to add their own text or "garbage," to their responses, further detracting from their response quality.
The participants of this study were all L2 Korean students who had achieved level four on the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their second or third university year and were aiming to achieve level six on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.
Interviewees were presented with two hypothetical situations which involved interactions with their counterparts and were asked to choose one of the strategies below to use when making demands. The interviewees were asked to justify their decision. Most of the participants attributed their rational opposition to their personalities. TS, for example, claimed that she was difficult to get along with and was hesitant to inquire about her interlocutor's well-being when they had a lot of work despite the fact that she thought native Koreans would.