Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to learner-internal influences CLKs' understanding of the need to be pragmatic and the relationship advantages they were able to draw from were crucial. The RIs from TS & ZL for instance mentioned their relationships with their local professors as the primary reason for their rational decision to avoid criticising a strict prof (see example 2).
This article examines all local pragmatic research on Korean published until 2020. It focuses on key pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test is a commonly used instrument in pragmatic research. It has numerous advantages, but also a few disadvantages. For instance it is that the DCT cannot account for cultural and personal differences in communicative behavior. Furthermore the DCT is susceptible to bias and may cause overgeneralizations. As a result, it should be analyzed carefully before using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool to study the relationship between prosody and 프라그마틱 슬롯 체험 information structure in non-native speakers. Its ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps could be a benefit. This characteristic can be utilized to study the role of prosody in different cultural contexts.
In the field of linguistics the DCT has become one of the primary instruments for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to study various issues, including the manner of speaking, turn-taking and lexical choices. It can be used to evaluate the phonological complexity of learners speaking.
A recent study used a DCT to evaluate EFL students' refusal skills. Participants were given a set of scenarios to choose from, and then asked to select the appropriate response. The authors found that the DCT was more effective than other refusal measures, including a questionnaire and video recordings. However, they cautioned that the DCT should be used with caution and should include other types of methods for collecting data.
DCTs are usually designed with specific linguistic criteria in mind, like the content and the form. These criteria are intuitive and based on the assumptions of test developers. They are not necessarily accurate, and 프라그마틱 슬롯 무료체험 they may incorrectly describe the way in which ELF learners actually resist requests in real-world interaction. This issue requires more research into alternative methods of assessing refusal competence.
In a recent research study, DCT responses to student requests via email were compared with the responses of an oral DCT. The results revealed that DCTs preferred more direct and traditionally indirect request forms and used less hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study examined Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It employed a variety of experimental tools including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs at the upper-intermediate level who responded to MQs, DCTs and RIs. They were also asked to provide reflections on their evaluations and 프라그마틱 순위 their refusals to participate in RIs. The results revealed that CLKs often chose to reject native Korean norms of pragmatism. Their decisions were influenced primarily by four factors that included their personalities and multilingual identities, their current lives and their relational affordances. These findings have pedagogical consequences for L2 Korean assessment.
The MQ data was analyzed in order to identify the participants' choices in practice. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared their choices made by the participants with their linguistic performance using DCTs in order to determine if they were a sign of a pragmatic resistance. Additionally, the participants were asked to explain their choices of behavior in a given scenario.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were analyzed with descriptive statistics and Z tests. The CLKs were found to employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of experience with the target languages, which led to an insufficient knowledge of korean's pragmatic norms. The results showed that the CLKs' preferences for converging to L1 norms or departing from both L1 as well as L2 pragmatic norms varies according to the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12 the CLKs favored to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms whereas in Situation 14 they favored a convergence to L1 norms.
The RIs also revealed that the CLKs were aware their pragmatic resistance in each DCT situation. The RIs were conducted on a one-to-one basis within a period of two days of participants having completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two independent coders. The coding was an iterative process in which the coders listened and discussed each transcript. The results of the coding process were evaluated against the original RI transcripts, giving an indication of how the RIs were able to capture the fundamental behaviors.
Refusal Interviews
The key question in pragmatic research is: why do some learners choose not to accept native-speaker norms? Recent research attempted to answer this question using various experimental tools including DCTs MQs and RIs. The participants were comprised of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2. They were then invited to an RI where they were required to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that CLKs, on average, did not adhere to the patterns of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did so even though they could create native-like patterns. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their resistance to learner-internal factors like their personalities and multilingual identities. They also referred to external factors, such as relationships and 프라그마틱 사이트; pragmatickr-com97631.Blogdon.net, affordances. They outlined, for instance how their interactions with their professors helped them to function more easily in terms of the linguistic and cultural standards of their university.
The interviewees expressed their concern about the social pressures or penalties they could be subject to when their social norms were violated. They were worried that their native friends might perceive them as "foreignersand consider them incompetent. This worry was similar to that expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers pragmatic norms aren't the preferred norm for Korean learners. They could still be a useful model for official Korean proficiency tests. However, it is prudent for future researchers to reassess their usefulness in particular situations and in various cultural contexts. This will allow them to better understand the effect of different cultural environments on the classroom behavior and interactions of students in L2. This will also aid educators create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor for Stratways Group, a geopolitical risk consulting firm based in Seoul.
Case Studies
The case study method is a method that employs in-depth, participant-centered investigations to investigate a specific topic. This method uses various sources of data like interviews, observations, and documents, to prove its findings. This type of investigation can be used to study specific or complicated topics that are difficult for other methods to assess.
In a case study, the first step is to clearly define the subject as well as the purpose of the study. This will help determine what aspects of the subject are important to study and which are best left out. It is also beneficial to read the literature to gain a general knowledge of the subject and put the issue within a larger theoretical framework.
This study was based on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study showed that L2 Korean learners were highly dependent on the influence of native models. They tended to select wrong answer options that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring the correct pragmatic inference. They also showed a strong tendency to add their own text, or "garbage," to their responses, further reducing their quality of response.
The participants in this study were L2 Korean students who had attained level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second year at university and hoped to achieve level six on their next attempt. They were asked questions about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and understanding of the world.
The interviewees were given two scenarios, each involving an imaginary interaction with their interlocutors and were asked to select one of the following strategies to employ when making an inquiry. They were then asked to provide the reasons behind their decision. The majority of the participants attributed their pragmatic resistance to their personalities. TS, for example stated that she was difficult to talk to and was hesitant to inquire about her interlocutor's well-being when they were working at a high rate despite the fact that she thought native Koreans would.